سورة الحجر - Sûrah 15: Al-Hijr - Idwala

61. فَلَمَّا جَاءَ آلَ لُوطٍ الْمُرْسَلُونَ


Ngakho-ke kwathi lapho sezifika izithunywa ebantwini baLothi.

62. قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ مُنْكَرُونَ


Wathi “ngempela nina ningabantu abangaziwa”.

63. قَالُوا بَلْ جِئْنَاكَ بِمَا كَانُوا فِيهِ يَمْتَرُونَ


Zathi, (izithunywa) “Qhabo size lapha kuwena nalokho abangabaza ngakho”.

64. وَأَتَيْنَاكَ بِالْحَقِّ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ


Futhi size kuwena neqiniso, ngempela thina singabaneqiniso.

65. فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِنَ اللَّيْلِ وَاتَّبِعْ أَدْبَارَهُمْ وَلَا يَلْتَفِتْ مِنْكُمْ أَحَدٌ وَامْضُوا حَيْثُ تُؤْمَرُونَ


Ngakho-ke hamba nomndeni wakho ngengxenye yobusuku futhi ubalandele ngemumva futhi kungabi khona ngisho noyedwa wenu ozobheka ngemumva futhi niye lapho eniphoqwe ukuya khona.

66. وَقَضَيْنَا إِلَيْهِ ذَلِكَ الْأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَؤُلَاءِ مَقْطُوعٌ مُصْبِحِينَ


Futhi salwenza lwazeka kuyena lelo daba ukuthi izimpande zalaba (abayizoni) zizonqunywa ekuseni.

67. وَجَاءَ أَهْلُ الْمَدِينَةِ يَسْتَبْشِرُونَ


Futhi abantu bedolobha bafika begcwele injabulo.

68. قَالَ إِنَّ هَؤُلَاءِ ضَيْفِي فَلَا تَفْضَحُونِ


Wathi “ngempela lezi izihambeli zami ngakho-ke ningangihlazi.”

69. وَاتَّقُوا اللَّهَ وَلَا تُخْزُونِ


Futhi sabani uMvelinqangi futhi ningangihlazi.

70. قَالُوا أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ الْعَالَمِينَ


Bathi (abantu baLothi) “asizange yini sikwenqabele (ekungeniseni) abantu na?”

71. قَالَ هَؤُلَاءِ بَنَاتِي إِنْ كُنْتُمْ فَاعِلِينَ


Wathi (uLothi) “lawa ngamadodakazi ami uma nina ningabenzi (bokuhle).”

72. لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِي سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ


(Isifungo) ngempilo yakho! Ngempela bona badideke umqondo bayaphuphutheka njengezimpumputhe.

73. فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ


Ngakho-ke bathathwa ukukhala (umsindo) owesabekayo ngesikhathi sokuphuma kwelanga.

74. فَجَعَلْنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِنْ سِجِّيلٍ


Ngakho-ke (idolobha lase-Sodom) saligumbuqela phansi futhi sanethisa phezu kwabo amatshe obumba olugazingiwe.

75. إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِلْمُتَوَسِّمِينَ


Ngempela kulokhu kunezimpawu kulabo ababonayo.

76. وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُقِيمٍ


Futhi ngempela lona (idolobha laseSodom) lalisemgaqweni omkhulu.

77. إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً لِلْمُؤْمِنِينَ


Ngempela kulokho kunophawu kubantu abakholwayo.

78. وَإِنْ كَانَ أَصْحَابُ الْأَيْكَةِ لَظَالِمِينَ


Futhi izihlali zasehlathini (abantu baseMidyan) ngempela babengalungile.

79. فَانْتَقَمْنَا مِنْهُمْ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٍ مُبِينٍ


Ngakho-ke saziphindisela kubona futhi ngempela wona womabili (amadolobha) asemgaqweni osobala.

80. وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَابُ الْحِجْرِ الْمُرْسَلِينَ


Futhi ngempela izihlali zase-Hijr zaziphika izithunywa.